Szobrok, emlékhelyek

Numizmatika - Filatélia

Veterán autók

Három Zrínyi-adalék

2009.12.06. 21:16 :: temesvarijeno

„néha a vak is talál egy patkót”
(Vitnyédy István)


1. Evlia Cselebi Kecskevára, Zrínyi-Újvár

Az Evlia Cselebi török világutazó magyarországi utazásai 1660-1664 1904-ben jelent meg először Karácson Imre fordításában. A második kiadást 1985-ben vehettük kezünkbe. Evlia egy főrangú török kiváltása kapcsán eljutott Zrínyi Miklós muraközi birtokára, és ott szokásához híven jól körül is nézett. A jószemű utazó révén derül fény Zrínyi-Újvár helyére, melyről még a „beavatottak” közül is többen úgy vélik, hogy az nem is esik a mai Magyarország területére, vagy nem oda helyezik, ahol ténylegesen volt. Meghagy ebben a bizonytalanságban minket az említett második kiadás jegyzeteit készítő Fodor Pál is.
Nézzük, mit ír Evlia Cselebi: „A vár (t.i.: Csáktornya) egyik kapuja az északra néző Kanizsai-kapu, melynek útja a Dráva folyón keresztül a túlsó oldalon, Kanizsa földjén levő Kedskivár nevű új várhoz vezet.” Az 571.lapon ezt olvassuk: „az 1071 esztendőben (1660-1661) Zerin-oglu építette (…) Kanizsa elfoglalásának szándékával a Mura folyón innen, kanizsai földön, Kanizsához három órányi közelségben, a békekötés ellenére.”
A Légrádi-hegy Somogy és Zala határán fekvő utolsó kiemelkedését Kecskevárként ismeri a hagyomány. Földrajzi fekvése pontosan egyezik Evlia Cselebi helymeghatározásával. A jámbor muszlim Kecskevár nevét nyilván Csáktornyán hallhatta, a kedskivár megnevezés elhallás, esetleg a korabeli tájszólás következménye lehet. A török írásmód szerint a k,c,q,y, v,a,r  helynevet Fodor „e néven ismeretlen hely; talán Kis-Kővár(?)” néven jegyzeteli.
Hogy Zrínyi-Újvár helye magyar területre esik, az ma már kétségtelen. Ugyanígy a magyar Kecskevár régi helynév és az Evlia Cselebi által leírt Kedskivár összecsengése sem vitatható. Tehát a Fodor Pál által „e néven ismeretlen hely” korántsem ismeretlen.
Evlia Cselebi nemcsak Zrínyi Miklósnak vitt főrangú ajándékot, minket is megajándékozott egy becses és pontos adalékkal, nevezetesen azzal, hogy Kecskevár és Zrínyi-Újvár egy és ugyanazon hely.
 
2. Ki lehetett a téli hadjárat kőszegi krónikása?

Esterházy Pál Mars Hungaricus-ának Zrínyi-Könyvtárbeli kiadásában (1989) többször szó esik arról a névtelen magyar krónikásról, akinek Zrínyi téli hadjáratáról készült magyar nyelvű feljegyzéseit Berkeszi István publikálta a Századok 1889. évi folyamában Gróf Zrínyi Miklós horvát bán téli hadjárata 1663-ban címmel.
A névtelen krónikás Pécsről szólva többek között azt jegyzi meg, hogy a város „situsa úgy fekszik mint Kőszeg”. (Lásd a Mars Hungaricus 159. jegyzetét a 481. lapon.)
Kőszegi vonatkozású Zrínyi-adatot Fabó András 1871. évi Vitnyédy-levélkiadásából idézhetek (381-382. levél), s azt hiszem, ez közelebb visz a névtelen naplóíró személyének meghatározásához. Vitnyédy István 1664. április 3-án Sopronból segélyt kér Zrínyi számára, s kéri „Fekete uram” tábori papként való elengedését: „ Ezen alkalmatossággal azon akarám Kgteket kérnem, mivel én is elmegyek és efféle dolgokban az áhítatos imádság és isteni szolgálat nagy számú hadaknál is hasznosabb és igen szükséges is Kgtek Fekete uramat engedje meg velem eljönni, hogy imádsággal kezdjük mindennapi foglalatosságinkat…”
Ugyanezen a napon Vitnyédy Fekete István kőszegi evangélikus papnak is ír; hívja, jöjjön tábori papnak s készítsen egy szép imádságot; „Írtam az nemes tanácsnak velem Kgdet elbocsássák, mert (…) ha ő szent fölségének áhitatosan esedezünk könyörgésünkkel, megáldja az mi kivánságinkat boldog dicsőséges és hazánk javára igen hasznos kimenetellel, mert ő szent fölségével azt az nagy bestiát megszégyeníthetjük és futamtathatjuk. Nagy szeretettel kérem Kgdet, disponálja ugy maga dolgait, hogy legtovább mindjárt az innepek után való másod vagy harmadnap megindulhassunk, egy obsidióra való szép imádságot csináljon Kgd, az tavali is velünk lehet, de első dolgunk obsidio leszen. Én Kgdnek ugyan érdemes jutalmát tavaly sem adtam, ez idén sem adhatok…”
Úgy gondolom, ismervén Zrínyi jó kapcsolatait a kőszegi nemes tanáccsal s tudván, hogy Kőszegen is megszállt: Vitnyédy kérését sem a tanács, sem Fekete István nem tagadta meg, annál inkább sem, mivel közismert volt Zrínyi toleranciája a nem katolikus felekezetekkel szemben.
És úgy vélem, hogy a tábori papságot vállaló kőszegi Fekete István lehetett a Pécset Kőszeg „situsával” összehasonlító névtelen magyar krónikása Zrínyi téli hadjáratának.
Ha már Vitnyédyt fellapoztam, szeretnék még egy adalékra utalni, melyre nem szoktak hivatkozni történészeink. Vitnyédy a Fabó-kiadás 306. számú levelében, melyet Sopronban keltezett 1663. június 30-án, a következőket írja Zrínyinek: „Azonban nem ártana, ha lehetne az eszéki hidat vagy occupálni, vagy elégetni, hogy lenne derekas megakadályozása útjának (t.i.: a török hadaknak). Megnevet Ngd engemet ezen írásomért, de ne nevessen Ngd, mert néha a vak is talál egy patkót, noha elhittem, én kivülöttem is Ngdnak is nagyobb gondja vagyon énnálamnál ezekre, ugymint a ki ellen vagyon ezen machinatio dirigálva”.
Íme, az eszéki híd felégetésének a téli hadjárat előtti Vitnyédy-víziója.

3. Keszthelyi Zrínyi-képek „a csáktornyai régi sírbolt képeiről másolva”?

Úgy hallottam, hogy az 1987. évi zalaegerszegi Zrínyi-konferencián Németh József akkori megyei múzeumigazgató fegyveres őrizettel elhozatta a keszthelyi Festetics-kastélyból Egerszegre és kiállította a publikumnak azokat az ismert Zrínyi-olajképeket, amelyek egykor Festetics György megrendelésére készültek.
De vajon tud-e arról a kutatás, hogy ezeket a képeket látni Szontagh Gusztáv is elutazott Keszthelyre, és ennek a látogatásnak élményi nyomát Toldy Ferencnek Zrínyi Miklósról szóló irodalmi arcképe őrzi. Toldy Zrínyi-arcképének II. részét ugyanis Szontagh írta. „E fejezetet kérésemre Szontagh Gusztáv barátom dolgozta, s az mint kiegészítője a képnek, innen el nem maradhatott” – világosít fel Toldy. Szontagh pedig így ír:
„Nagy emberek munkái kettős érdekkel bírnak: először tartalmoknál fogva, mely soha nem lehet jelentéktelen, oktatnak; másodszor önkénytelenűl nyilvánítván saját világszemléletöket, gondolkodási és érzési módjokat, kulcsot nyújtanak tetteik s jellemök helyes felfogására. Hogy való képzetet nyerjünk felőlök, azontúl még személyeik hű képmásait kell szemlélhetnünk: s e sorok írója e kedvezményben is részesűlt. Keszthelyre vetődvén, meglátogatta a gróf Festetics-féle könyvtárt, hol a Zrínyi család tagjainak arcképei, a csáktornyai sírbolt régi képeiről másolva tartatnak fenn, s ugyan e miatt eredetiségöknél fogva hűséggel is vonzanak. A sziget hős szakálos arca férfiasságot és elhatározottságot fejez ki; unokájaé meghatóbb: nemes, férfias szépségű, szakál s barkó nélküli arcán, melynek fejérsége hollófekete szemével, bajuszával és hajával kellemes ellentétet képez, egyszersmind müveltség és lelkesség mutatkozik. Hős, tudós és költő együtt áll előttünk, s elkapatva a hatástól önkénytelenül felkiálték Vörösmartyval: >Zrínyi, dicsőségünk! Végső daliája nemünknek!<” (Az idézet Toldy Ferenc Irodalmi arcképek és szakaszok című könyve, Bp., Ráth M. kiad., 1873, 16-17. lapjáról való.)
Kérdezem: vajon honnan tudhatta Szontagh, és igaz-e, amit állít, hogy ti. a keszthelyi képek „a csáktornyai régi sírbolt képeiről másolva tartatnak fenn”? Őriznek-e erre vonatkozó megerősítő adatot a képek (a képek feliratai)? Van-e ikonográfiai hitele az állításnak?

A fenti cikk megjelent a Magyar Irodalomtörténeti Társaság folyóirata, az Irodalomismeret IV. évfolyam, 1-2 számában 1993. júliusában.
 

komment

A Klokochovo-i könnyező ikon

2009.12.06. 20:34 :: temesvarijeno

„Volt egy könnyező Szentanya ikon a szegény Klokochovo-ban,
de elvitték, és Munkácson helyezték el”
(részlet egy vallási énekből, 1683)

A korabeli Munkács vármegyében számos könnyező Szentanya ikont tartottak számon, ezeket nagy tisztelet és szeretet övezte a Kárpátok védőszentjeként nevezték őket. A hiedelem szerint a Szentanya látva a nép elnyomatottságát és szenvedését, több helyen is égi jelet küldött az Őt ábrázoló ikonok könnyezése formájában, így alakultak ki az olyan híres kegyhelyek mint például Máriapócs, Klokochovo, Krichevo, Mikula és Pavlovo. A legrégebbi ezek közül a Kelet-Szlovákiában található Klokochovo, ahol az első könnyhullatást 1670-ben jegyezték fel.

Klokochovo (magyar nevén Hajagos) a XVII. században egy kis ruszin falu volt, beékelődve a fenséges Vihorlat hegység előterébe. A terület a michalovci Sztáray-család birtokaihoz tartozott, az ott élők a nemesi család jobbágyai voltak. A falu közepén egy kicsiny, fából épült templom volt a Szentanya tiszteletére felszentelve.

A XVII. század végén állandósult a háborús helyzet, a törökök által támogatott magyar protestáns erők harcoltak a Habsburgok és a katolikus főurak ellen Magyarország szabadságáért. A Kárpátok előtere azóta számított háború dúlta területnek, mióta a törökök megszállták Magyarország középső részeit (hódoltság). Az itt élő ruszinok sokat szenvedtek mindkét fél katonáitól, mindennaposak voltak a fosztogatások a falvak felgyújtása, a templomok kirablása és lerombolása. 1670-ben a protestáns felkelők a Michalovci elleni hadjáratuk során elfoglalták Klokochovo-t is. A lakosság félelmében a templomba menekült és esedezett a Szentanya segítségéért, akiben olyannyira bíztak, és akinek a tiszteletére a templomot emelték. Miközben imádkoztak, az ikon a könnyeit hullatta. Hirtelen kivágódott a templom ajtaja és a kurucok beözönlöttek. Mindent felforgattak, a kegytárgyakat összetörték. Az egyik katona, miközben a kereszt összetörésére készülődött, észrevette a könnyező ikont, amely annyira felbőszítette, hogy átszúrta azt kardjával. Az ikon azonban tovább könnyezett, így a megátalkodott kuruc leszaggatta azt a tartószerkezetről és a földre dobva megtaposta. A hívek ezt már nem tudták elviselni, egyikük ellökte a katonát, egy másik pedig felkapta a sérült ikont és elmenekült vele az erdőbe. A kurucok felgyújtották a templomot és porig égették, a csodatévő ikon azonban megmenekült.
A kurucok távozása után az addig rejtegetett ikont elvitték a Prjashev-i városházára és ott az elöljárót megkérték, hogy őrizze meg számukra, amíg újjáépítik a templomot. A Sharish nevű körzet, ahova Prjashev is tartozott a Munkács várát is uraló Rákóczi-család örökletes birtoka volt. Ebben az időben a birtokok örökösének számító I. Rákóczi Ferenc még kiskorú volt, így anyja, Báthory Zsófia grófnő  gyámkodott felette, illetve Ő kezelte az uradalmakat. Miután Báthory Zsófia kálvinista férje, II. Rákóczi György meghalt, az özvegy buzgó katolikussá vált és erre kényszerítette az uralma alá tartozókat is. A Kárpátok történetét később megíró Locskai Mihály atya szerint Báthory grófnő a ruszinok által gyakorolt, bizánci eredetű, görögkeleti vallási elemeket is elfogadta és beépítette a templomi liturgiákba és szertartásokba, engedélyezte az ünnepeiket, sőt járatos volt az ó-szláv nyelvben is. Jellemző, hogy egy, az aláírásával szentesített ó-szláv nyelvű imádságos könyvet is kiadatott 1679-ben. Miután a grófnő hírét vette a csodatévő ikonnak és annak megmenekülésének rendkívül izgatottá vált, és egész egyszerűen utasította a Prjashev-i elöljárót, hogy adja át számára a kegytárgyat. A parancsnak nem lehetett ellenszegülni, így az ikon a Munkácsi várba lett szállítva, ahol a kápolnában helyezték el. Báthory grófnő rendkívül ragaszkodott a könnyező ikonhoz, sérüléseit kijavíttatta és drágakövekkel, valamint finom ruhaanyagokkal díszítette.
A grófnő halála után az ikon továbbra is a család birtokában maradt a Munkácsi vár kápolnájában. I. Rákóczi Ferenc felesége, Zrínyi Ilona szintén nagyon tisztelte és szerette a kegytárgyat, hitt csodatévő erejében, családi kincsnek tekintette. Férjének korai halálát követően Zrínyi grófnő vette át a családi javak irányítását, mivel lánya Júlia és fia, II. Rákóczi Ferenc még kiskorúak voltak. 1682-ben másodszor is férjhez ment az egyik legismertebb lázadóhoz, a dúsgazdag Thököly Imréhez. A császári erők később vereséget mértek a Thököly vezette lázadókra, így annak Törökországba kellett menekülnie. 1688-ban, amikor a császáriak a végsőkig kitartó Munkács várát is elfoglalták, Zrínyi Ilona engedélyt kapott, hogy a száműzetésben Törökországban, Nikomédiában (ma Izmit) élő férjéhez csatlakozzon és a családi vagyontárgyak egy részét is magával vihesse. A törökök által készített leltárban találunk egy utalást: „a Zrínyi Ilona által kimenekített vagyontárgyak között van egy csodatévő ikon, mely a Szentanyát, Jézus édesanyját ábrázolja, ezt Klokochovo-ból hozatta el Báthory Zsófia, Zrínyi Ilona férjének anyja. Ezt a kegytárgyat különösen nagy becsben tartotta a Zrínyi grófnő is”. (Ez a legfőbb bizonyíték arra, hogy magával vitte Törökországba)
Édesanyja halálát követően (1703) az első házasságból született II. Rákóczi Ferenc visszahozatta az ikont Törökországból, és eredeti helyére a munkácsi vár családi kápolnájában helyeztette el. 1703-ban, Thökölyhez hasonlóan Ő is kirobbantott egy hosszú felkelést (Rákóczi szabadságharc), mely vereséggel végződött. 1711. augusztus 11-én a császári haderő ismét elfoglalta Munkács várát. Rákóczi nem hódolt be az uralkodónak, száműzetésbe vonult, vagyonát elkobozták. A csodatévő ikon a többi vagyontárggyal együtt Bécsbe, a kincstárba került. Az ikont később a császári palota egyik kis családi kápolnájában helyezték el. Prjashev elöljárója kérvényezte, hogy az ikon visszakerülhessen a Prjashev-i városházára, ahonnan Báthory Zsófia elvitette, de VI. Károly császár a kérést visszautasította. Végezetül egy megismételt kérésnek eleget téve Mária Terézia egy hiteles másolatot készíttetett a kegytárgyról és azt 1769-ben ünnepélyes keretek között Prjashev-nek ajándékozta.
Az ikon alá egy képaláírást készíttetett, melyen ez áll: „Ennek az ikonnak az eredetije, mely a Szentanyát ábrázolja, egy Klokochovo nevű kis faluban a könnyeit hullatta a ruszin emberekért, akiket a protestáns katonák sanyargattak 1670-ben. A képet átszúrták, mely ezt követően még jobban könnyezett”. (az eredeti angol szöveg ezt írja: "True icon of the Blessed Mother of God, which in 1670 was seen to shed tears by many people in the church of the Rusyn village of Klokochovo, Vienna county in Northern Hungary; afterwards, when certain Protestant soldiers pierced it with a bayonet, it burst into copious tears." Amiben a Vienna county az Bécs vármegyét jelent, de ez nyilvánvaló tévedés)
A másolat hátuljára az azt készítő bécsi művész az alábbi feliratot helyzet el: F. Kramer, 1769.
A másolat sokáig a Prjashev-i városháza falán lógott, 1904-ben azonban Vályi János püspöknek adományozták. Restaurálását követően 1907. augusztus 12-én ünnepélyes keretek között a püspöki kápolnában helyezték el. A Klokochovo-i hívek kérték a püspököt, hogy adja nekik a másolatot, hogy az eredeti helyére az 1670-ben lerombolt, de azóta újjáépített templomban helyezhessék el. A püspök azonban nem akart megválni a másolattól sem, így utasította Ignatius Roshkovics művészt, hogy készítsen egy újabb másolatot. Végül ezt adta oda 1913-ban a Klokochovo-i templomnak, mely híres zarándokhellyé vált.
A II. Világháború idején a zarándoklatok egyre nagyobb nehézségekbe ütköztek és a templom is komoly károkat szenvedett. 1945 után a háborúban győztes és megerősödött kommunista diktatúra, valamint a közigazgatási határok megváltoztatása is gátolta a zarándoklatokat. A területet Paul Gojdich püspök alá rendelték. Később kinevezték Chekan János atyát a Klokochovo-i egyházterület vezetőjévé. 1946-ban megkezdődött a templom helyreállítása és újra folytatódtak a zarándoklatok is, miután a Vatikán engedélyével búcsújáró hellyé nyilvánították. Több mint 40.000 zarándok érkezett a következő években, hogy láthassa az 1670-ben csodát tévő ikon másolatát. Látva a hívek fokozódó lelkesedését a következő zarándoklatkor Chekan atya Basil Hopko segédpüspök közreműködésével megkoronázta az ikont. Ez volt azonban az utolsó zarándoklat, mert a kommunisták betiltották azt.

Adódik a kérdés, hol található az eredeti csodatévő ikon? Biztosat senki nem tud. Számos alapos kutatást végeztek a bécsi Császári palotában, főleg Mária Terézia lakosztályában, hogy megtalálják az ikont, de nem akadtak a nyomára. Az Osztrák-Magyar Monarchia bukása után ugyanis számos hívő családtag elvitt magával becses kegytárgyakat. Előkerül e még valaha? Talán a Szentanya figyelembe veszi a hívek ragaszkodást és újból csodát tesz, és felfedi, hogy hol van az eredeti Klokochovo-i könnyező ikon.
A Klokochovo-i ikonra van egy utalás1885-ben, a Kamionka faluban, Spish körzetben előkerült kéziratos könyvben, mely 1724-ből származik. Ebben egy hosszabb költemény részeként van egy fohász a Klokochovo-i ikonhoz, ebből származik a bevezető idézet is.

A Klokochovo-i templom

Az 1834-ben épült templomot a Szűzanya tiszteletére szentelték fel. 1913-ban egy csodatévő szent ikon hiteles másolatát és egyéb vallási kegytárgyakat adományozott X. Pius pápa a templomnak, így az híres búcsújáró hely lett Munkács környékén. A II. Világháború idején a templom súlyosan megrongálódott, de az a falszakasz, ahol az ikon volt, épen maradt. 1945 után megkezdték újjáépítését az új pap, Chekan atya vezetésével. Ő élesztette fel a búcsújárást is a Szűzanya tiszteletére és különféle egyházi ünnepségeket is rendezett. 1948 után a kommunista rezsim azonban megszakította ezt a hagyományt és betiltotta a búcsújárást. A görög katolikus templom 1950-es megsemmisítését követően az ortodox hívők megszerezték ezt a templomot, de a búcsújárást továbbra sem engedélyezték számukra. 1968-ban a templomot végleg megszerezte a görög katolikus egyház és 1989 (a rendszerváltás) óta már a búcsújárást is engedélyezik.

 

komment

Aranyemlékpénz sorok a 60-as években

2009.12.06. 17:03 :: temesvarijeno

 

A numizmatika területén a legnemesebbet, egyben a legköltségesebbet is kétségkívül az aranyérmék gyűjtése képviseli. Az ebbéli szenvedélyüknek hódoló magyar gyűjtők igazi paradicsomi időszakként értékelik az 1960-as éveket, mikor is a mára már klasszikussá vált magyar aranyemlékpénz-sorok kiadásai törték meg a pártállami idők, és a numizmatikai élet egyhangúságát. Aranypénzek gyűjtése, klubösszejöveteleken való cseréje ezen időszakig hivatalosan nem is volt engedélyezett.
 

Liszt Ferenc sor (1811-1886) 1961.

Liszt, Bartók, Kodály, Zrínyi és Semmelweis. Zeneszerzők, költő-hadvezér és orvos. Látszólag semmiféle párhuzam sem vonható e prominens ötös tagjai között. De csak látszólag, amíg nem a numizmatika oldaláról megközelítve keresünk összefüggést közöttük. Ha így teszünk, akkor olyan emlékpénz-sorokra gondolunk, amelyek egytől-egyig az 1960-as években, az említett kimagasló életpályájú személyek különböző évfordulói kapcsán kerültek kibocsátásra. Az 1961-es év több szempontból is nevezetes. Ebben az évben Gagarin űrrepülése sokkolta az amerikaiakat és kápráztatta el a világot, ekkor kezdődött a hírhedt berlini fal építése, újabb világháború árnyékát vetette a világra a kubai válság, ugyanakkor hazánkban ekkor emlékeztek meg Liszt Ferenc és Bartók Béla születésének 150., illetve 80. évfordulójáról. A hagyományos sémájú megemlékezések tucatjai, a zenei- és más művészeti  ágak reprezentánsait felvonultató hangversenyek, koncertek, mellett ezüst- és arany emlékpénzekkel is, amelyek - különösen az arany pénzek kibocsátását illetően - szokatlan gesztust, gyűjtői körökben szenzációt jelentettek az addigi kultúrpolitika korábbi felfogását tekintve. Az öt darabos kollekció 1961. december 24-én került kibocsátásra, bearanyozva néhány nagyon szerencsés és megfelelő kapcsolatokkal rendelkező leginkább nem gyűjtő karácsonyát.
 
25 Forint Ag 750, 17,5000g, Ø 32 mm, 15000 db
50 Forint Ag 750, 20,0000g, Ø 34 mm, 15000 db
50 Forint Au 986,   3,8380g, Ø 19 mm,   2500 db    
100 Forint Au 986,   7,6760g, Ø 22 mm,   2500 db  
500 Forint Au 986, 38,3800g, Ø 40 mm,   2500 db  


 

Bartók Béla sor (1881- 1945) 1961.

Az addig magyar éremkibocsátást jellemző „numizmatikai vegetációra” kárhoztatott gyűjtők számára még akkor is emlékezetes élménnyé válhatott 1961 karácsonya, ha a szokásos ing, nyakkendő és kenyérpirító mellé a 25 és 50 forintos ezüst címletek, vagy azok bármelyike az öt-öt darabos kollekcióból, az ünnepi fa alá kerülhetett volna. A nevezett kibocsátásokat azért szokás emlékpénz-soroknak nevezni, mert mind a Liszt-, mind a Bartók-sor esetében teljesen azonos előlapi motívummal jelent meg kettő 25 és 50 forint névértékű ezüst-, valamint három 50, 100 és 500 forint névértékű aranypénz. Mindkét sorozat kihangsúlyozza az emlékév jelleget, a világhírnevet szerzett magyar zeneszerzők születési évfordulója előtti főhajtásként. A Liszt-sor motívumának megálmodása egy olyan művészhez kötődik, akinek a neve már önmagában „fémjelzője” a minőségnek. Arról a szobrász-grafikusról van szó ugyanis, aki műveivel meghódította hazánk és Európa kiállítótermeit, s akinek nevét Miklós Borsos szórendben tanulták meg kiejteni az Újvilágban.
A Bartók-sor technikai paraméterei teljesen megegyeznek az imént említettel, eltérés csupán az Iván István által tervezett, Bartókot ábrázoló éremképben, valamint a pénzek körirataiban fedezhető fel. Mindkét emléksor címletei azonos darabszámban kerültek kiverésre 750 ezredfinomságú, illetve 986-os finomságú aranyból. Ugyancsak azonos mindkét sor azonos névértékeinek mind súlya, mind átmérője. További közös tulajdonságukként említhető piaci értékük is, amelyeket az irányadónak számító amerikai World Coins katalógus már megjelenésüket követően beárazott, azok azóta természetesen lényegesen emelkedtek. Külhoni keresettségük - különösen a világ minden részébe szétszóródott magyarság részéről -, magyarázza, különösen a kisebb példányszámú aranypénzek esetében, ritka hazai előfordulásukat, hazai gyűjtők többsége számára a szinte megfizethetetlen árat.
25 Forint Ag 750,  17,5000g, Ø 32 mm, 15000 db
50 Forint Ag 750,  20,0000g, Ø 34 mm, 15000 db
50 Forint Au 986,    3,8380g, Ø 19 mm,   2500 db   
100 Forint Au 986,    7,6760g, Ø 22 mm,   2500 db 
500 Forint Au 986,  38,3800g, Ø 40 mm,   2500 db  

 

Zrínyi Miklós sor (1508-1566) 1966.

A két zeneszerzőnek emléket állító „aranyos” emléksor után öt esztendőt kellett várni a folytatásra. Az aktualitást szigetvári Zrínyi Miklós önfeláldozásának és hősi halálának 400. évfordulója adta 1966-ban. A sorozat harmadik, egyben legritkább és legértékesebb tagjának, a Zrínyi-sornak megszületésére, egyben kibocsátására 1966. szeptember 25-én került sor. A szintén, két ezüst és három aranypénzből álló szett az előző két sortól több vonatkozásban is eltér. A 100 és 500 forintos arany címletekhez társul az 1000 forintos névértékű érem is. Az arany finomságát a korábbi 986-ról 900-as finomságúra módosították, ennek megfelelően a 100 forintos súlya 8,4104g lett a korábbi 7,6760g-al szemben. Változtak a kiverésre került darabszámok is. Míg a 100 forintos darabszámát 2500 db-ról 3300-ra növelték, az 500 forintos engedélyezett példányszáma a korábban vert 2500-al szemben már csak 1100 db. Súlya szintén követi a finomságbeli eltérésből adódó különbséget, 38,3800g helyett 42,0522g/darab. Az újdonság és szenzáció a csaknem 3 uncia (84,1044 g) súlyú 1.000 forintos névértéken kibocsátott érme, melyből mindössze 330 darab került kiverésre.
A Zrínyi-sor 500 és 1000 forintos darabjai gyakorlatilag beszerezhetetlenek napjainkban. Különösen az 1000 forintos olyan numizmatikai ereklye, amely ha nagy ritkán mégis kalapács alá kerül egy-egy aukción, vagy feltűnik numizmatikai börzéken, akkor azt igen borsos, 2,2-2,5 millió forintos áron teszi. Ehhez viszonyítva az arany súlyban feleekkora 500 Ft-os mintegy 350-400 ezer forintos ára barátságosnak nevezhető. Ritkasága mellett, motívumai tekintetében és megjelenésében sem „hétköznapi a Zrínyi-sorozat. Az érdem a Varga Lóránt - Iván István tervező páros által az előlapon megrajzolt Zrínyi portrénak – melyet egy 1565-ben készült rézmetszet ihletett -, és a hátlapi Székely Bertalan klasszikus, "Zrínyi kirohanása" című festménye mestervésnöki átörökítésének köszönhető.
25 Forint Ag 640, 12,0000g,  Ø 32 mm,  11000 db BU, PP
50 Forint Ag 640, 20,0000g,  Ø 36 mm,  11000 db BU, PP
100 Forint Au 900,   8,4104g,   Ø 22 mm,   3300 db
500 Forint Au 900, 42,0522g,   Ø 40 mm,   1100 db
1000 Forint Au 900, 84,1044g,   Ø 50 mm,     330 db

 

Kodály Zoltán sor (1882-1967) 1967.

1966-tól egyetlen esztendővel lépünk tovább a ’60-as évek numizmatikai panoptikumában, ahol az 1967-es évszám alatt megállva ismét egy zenei polihisztorral és a születésének 85. évfordulóját megünneplendő örökbecsű emlékérmékkel találkozhatunk. Az eddigiektől eltérően már csak két arany- és három darab ezüstpénzt tartalmazó sor motívumának megtervezése Kis Nagy András nevéhez fűződik. Vélhetően csak a magyar népzene világában otthonosan mozgók adhatnak magyarázatot arra, hogy a képzőművészt - a kötelezőnek mondható Kodály-portré mellett - mi inspirálta a pénzek hátoldalán feltűnő páva motívumának megrajzolására. A válasz a magyar folklór szimbólumrendszerében keresendő, ahol is a szivárvány minden színét felvonultató, feltűnően díszes tollú madár a nagy múltú magyar népzenét jelképezi. Mint az közismert, Kodály egész munkásságában meghatározó szerep jutott a népzene feltárásának és megőrzésének, nem utolsó sorban nemzeti kultúránkba való emelésének. Ezen összefüggés ismeretében fordítható le szavakra az emlékpénzek ornamentikája és magyarázható Kis Nagy András, említett inspirációja.

Példányszáma és értéke tekintetében a sor 1.000 forint névértékű aranypénze vetekszik a Zrínyi-sor ugyanilyen kaliberű tagjával, hiszen annál csak 170 darabbal több, mindössze 500 példány került belőle kibocsátásra. A mennyiség és az ár fordítottan arányos összefüggése ebben az esetben is szemléletesen érvényesül, ami a szóban forgó érmére kivetítve, a milliós nagyságrendű vételárban tükröződik.

Kodály és a magyar népzene elválaszthatatlan kapcsolatára utal az érme hátlapján megjelenő páva.

25 Forint Ag 750,  12,0000g, Ø 32 mm,  15000 db    
50 Forint Ag 750,  20,0000g, Ø 36 mm,   15000 db
100 Forint Ag 750,  28,0000g, Ø 38 mm,   10000 db
500 Forint Au 900,  42,0522g, Ø 40 mm,     1000 db
1000 Forint Au 900,  84,1044g, Ø 50 mm,       500 db

 

Semmelweis Ignác sor (1818-1865) 1968.

Annak a néhány szerencsésnek, akik összeköttetéseiknek, vagy csak egyszerűen a szerencséjüknek köszönhetően birtokukban tudhatták a komplett Kodály-sort, nem sok idejük maradt a nehezen megszerzett drágaságok feletti háborítatlan mélázásra. Néhány hónappal később, 1968. augusztus 9-én ugyanis már egy újabb numizmatikai legenda, a Semmelweis-sor megjelenése idézhetett elő egyesekben eufórikus állapotot. Ugyanis "Prágai tavasz" ide, késő-kádári gazdasági reformok oda, 1968 nyarán megjelent az összesen hét érméből - két ezüst- és öt aranypénzből - álló szett. Az "anyák megmentője"-ként emlegetett sebészorvos születésének 150. évfordulója indokolta ennek a becses emlékpénznek a megszületését.
A Semmelweis-sor néhány vonatkozásban szintén eltér eddig kibocsátott „társaitól”. Legfontosabb, azonnal szembeötlő eltérés a hátlapon megjelenő népköztársasági címer, mivel államiságunk akkori jelképe emlékpénzeken addig még nem került ábrázolásra, ez első ízben a Semmelweis-érméken látható. További lényeges különbség az eddigiektől eltérő, viszonylag magas kibocsátási darabszámok, valamint az, hogy az 50 és 100 forintos érmékből polírozott eljárással (PP) is készült veret, melyet az eddigi soroknál csak a Zrínyi 25 és 50 forintosnál alkalmaztak. A 200 forintos névérték is újdonság. Az érmesoron végigvonuló Semmelweis ábrázolás Reményi József szobrászművész munkája, míg a hátlap tervezését Kovács Dezső jegyzi. A nyolc tagból álló sorozat méltó befejezése az évtized aranypénzverési időszakának, megjelenésük idején és napjainkban is értékes, megbecsült darabjai a magyar éremművészetnek, féltett, becses darabjai a gyűjtőknek.
50 Forint Ag 640, 20,0000g, Ø 36 mm,  20250 db BU
100 Forint Ag 640, 28,0000g, Ø 40 mm,  20250 db BU
50 Forint Ag 640, 20,0000g, Ø 36 mm,    4750 db PP
100 Forint Ag 640, 28,0000g,  Ø 40 mm,   4750 db PP
100 Forint Au 900,   8,4100g,  Ø 25 mm, 23000 db
200 Forint Au 900, 16,8210g,  Ø 34 mm, 13500 db   
500 Forint Au 900, 42,0520g,  Ø 46 mm,   9000 db
1000 Forint Au 900, 84,1040g,  Ø 55 mm,   7000 db

komment

Fotózz!

2009.12.06. 14:09 :: temesvarijeno

Mitől lesz egy fénykép nagyszerű és egyedi? Elegendő csupán megnyomni az exponáló gombot? A fotográfia másfél évszázados története során számos alkalommal bebizonyosodott, hogy nem mindegy, ki nyomja meg azt a bizonyos gombot. Az üveglemezektől a digitális képrögzítésig számtalan technikai újítás segítette tökéletesíteni a fotográfusok munkáját, de az utánozhatatlan képek titka mindig is abban rejlett, és ma is abban rejlik, hogy kinek a kezében van a fényképezőgép.

Ennek jegyében egy olyan több részből álló galériát szeretnék ezen az oldalon összeállítani, amely tartalmazza azokat a fotókat, amelyeket olyan számomra ismeretlen személyek készítettek, akik rendelkeznek azzal a látásmóddal, és tehetséggel, amitől az általuk készített fotó több egy fényképnél. Képeik tartalma felvillant egy olyan világot, ami elgondolkodtat, bepillantást enged egy olyan látásmódba, amely csak az övék. Szeretném itt összegyűjteni mindazok honlapjának hivatkozását (linkjét) is, akik a világot az objektív lencséjén keresztül láttatva számomra tartalmas kikapcsolódást, rengeteg új ismeret megszerzésének lehetőségét teremtették meg azáltal, hogy képeiket megosztották a világhálón.

A galéria másik részében fiam fotóiból szeretném egy csokorba szedni azokat, amelyek nekem tetszenek. Ez azért fontos, mert esetemben nem feltétel a szigorú szakmai szempontrendszer, ami a katonai és polgári repülés eszközeit fotózók számára követelmény. A válogatás a laikus szemlélő rácsodálkozása egy ismeretlen világ különleges pillanataira.

A galéria harmadik részében családunk itthoni és külföldi utazásai során készített képek szerepelnek. Utazni mindig kivételes élmény, izgalommal, várakozással teli esemény. Évek, évtizedek tervezgetése válik valóra, amikor elindul és hazatér az ember. A képek tükrözik készítőjének érdeklődési körét, bepillantást engednek gondolataiba, amikor lenyomja az exponáló gombot. A digitális fényképezőgépek korában már nem az a kérdés, hogy mennyit fényképez, hanem az, hogy mit örökít meg az ember. Azok lesznek az igaziak, amelyeket évek múltával is örömmel nézegetünk, általuk újra felidéződnek elhalványult pillanatok. Reményeim szerint a kiválogatott képek tükrözni fogják ezt a törekvést
 

komment

Numizmatika - ahogy én látom

2009.12.06. 13:30 :: temesvarijeno

Én is úgy kezdtem az éremgyűjtést, mint megannyi gyerek kortársam az ötvenes években. Fiókok alján, rozsdás szögekkel, csavarokkal teli fémdobozokban akkoriban még szinte mindenütt lehetett találni alumínium pengőket, vas filléreseket, zöld oxidos bronz krajczárosokat. Nagy kincsnek számított, ha netán egy-egy királyi címeres pengőre, vagy “Ferenc Jóska fejes” koronásra leltem. A nyári szünidőkben martonvásári Nagymama falusi házának padlását is végigkajtattam, kiforgatva a sok lim-lomot a viseltes “vulkánfíber” bőröndből, hátha ott is akad valami.  A “kincseket”  -  nem lévén még sem érmeberakó, sem plüsstálca -, gyufásdobozokban rakosgattam, hol ilyen, hol olyan csoportosításban. A gyufásdobozok nagyon hasznos holmik voltak, ugyanis mindegyikre cimke volt ragasztva, nem is akármilyenek. Alig vártam, hogy elfogyjanak a gyufaszálak, máris úsztak a dobozok a lavórban vagy a kádban.  Talán nem is volt akkoriban gyerek, aki ne gyűjtötte volna őket. Aztán ilyen volt még a szalvéta és a bélyeg is. Mindezeket csak azért írom le, mivel mind közül mai napig is az érmek maradtak a nagy szenvedély. A gyufacimkék, bélyegek, szalvéták útra keltek a barátokhoz, osztálytársakhoz, hogy maguk helyett elküldjék külföldi vagy régipénz társukat hozzám. Szépen el is voltunk mindaddig, amíg csak olyan darabok képezték gyűjteményemet, amelyek köriratát, hovatartozását meg tudtam állapítani, el is tudtam őket helyezni ismereteim szerint az atlaszomban.

A sok kedves és szép emlék közül három jut eszembe:


Az első egy török éremről. Talán harmadik osztályos lehettem, amikor elköltöztünk Budafokról Kelenföldre. Ez az én addigi szűk, kis világomban nagy dolognak számított. Nehéz volt beilleszkedni az új iskolába, az új osztálytársak közé. Ebben a magányban ajándékozott  meg egy osztálytársam a barátságával és egy nagyon furcsa éremmel. Ilyet még sosem láttam! Akárhogy forgattam, semmit sem tudtam elolvasni rajta. Hetekig nézegettem, mindenkit ezzel nyaggattam, nem hagyott nyugodni. Nagy bátorságot vettem: levelet írtam Huszár Lajos professzor úrnak, a Nemzeti Múzeum Éremtára tudós vezetőjének, kérve a segítségét. Az érem mindkét lapjának képét ceruzával rásatiroztam (akkori technikával bescanneltem) a levélre.

Bármilyen hihetetlen az elfoglalt tudós részletesen válaszolt egy kisgyereknek. Ebből tudtam meg, hogy az én nagy “kincsem” egy török 40 para 1854-ből. Abd-Ul-Medzsid szultán uralkodása alatt verték 1839-1861 között (iszlám időszámítás szerint 1255-1277). Mi ez a kettős időszámítás? mi az az iszlám? – megannyi kérdés nyugtalanított. Azt hiszem talán ez volt az az érem, amelyik kinyittatta velem a történelem könyveket, és mindig újabbakat ad a kezembe.
 
Másik gyerekkori emlék egy nikkel 50 Santimu-s. 1922-ből. Hogyan keveredik egy ilyen pénz egy kelenföldi ház pincéjébe, ott is egy csavaros-szöges dobozba?  Mi az a Santimu? Mit jelent a LATVIJA? Ki az az érdekes ruházatú, talán viking bárkát kormányzó hajós? Hát sokkal ma sem vagyok okosabb…

Harmadik említésre méltó emlékem már későbbről villan fel, kezdete mégis a gyerekkorhoz fűződik. Szigorú, komoly tekintetű férfiak, elegáns ruhájú, kalapos hölgyek a boldog békeidőket idéző hangulatot árasztó képek lógtak otthon a falon, vagy sorakoztak réges-régi albumokban. Régi tárgyak, emlékek a vitrinben, a lábpedálos varrógép asztalilapján régi fadoboz. Szerettem benne kotorászni, mert csodálatos méretű és fényű gombok, csatok, meg mindenféle érdekes kacat volt benne.  Ami sehogyan sem illett a képbe, az két gyöngyházfényű kis kagyló volt. Senki nem tudta mik azok, hogy kerültek oda. Sokszor kézbe vettem, nézegettem, aztán visszatettem őket a gombok, gyűszűk, cérnák közé. Aztán elfelejtettem őket. Sok évvel később egy kiállításon kezembe került egy ismertető. A pénzverés kezdeteitől napjainkig vezette végig az érdeklődőt a bemutatott tárlaton. Gyökeret eresztett a lábam! A színes borítón illusztrációként többek közt egy kauri kagyló képe szerepelt, mint polinéziai kagylópénz. Tudtam, hogy láttam már ilyent, de hol és mikor? Aztán napokkal-hetekkel később beugrott: a varródoboz! Akkor már nem laktam otthon, de szüleim többszáz kilométerről is megérezték izgalmamat. Sehogy nem értették, miért olyan sűrgős azonnal megnézni a varródobozt, hogy benne van-e még a két kis gyöngyházfényű kagyló? Kicsit megöregedtem, azalatt a néhány perc alatt,  de benne volt!!!

 

 

A lettországi érem a török parával, a két parányi kagylópénz most itt pihen érmeberakóim egyikében. Kalandos útjuk egyelőre végetért. Sorsukat, hol, merre jártak, kiknek a kezében fordultak meg, nem árulják el, mindenkori gazdájukra bízzák, gondoljon felőlük amit akar.

Hát, valahogy így kezd el az ember először érmet gyűjteni, aztán rengeteg ismeret megszerzése után sok-sok évi gyűjtőmunka és rendszerezés révén numizmatikussá válni. Hiszem és vallom, hogy az igazi numizmatikus az érmek által megszerezhető szellemi erőpróbáért, virtuálisan az egész világot bejárható izgalmas utazásért – ahol az érmek hűséges útitársaink és idegenvezetőink – áldoz pénzt és szabadidőt. A gyűjtemény által képviselt viszonylagos anyagi érték  az igazi gyűjtő szemében csak másodlagos szempont.

Az elmúlt évtizedekben – ahogy mások is – én is többféle területével foglalkoztam a numizmatikának. Kezdetben gyűjtöttem mindent, aztán elkezdtem sorozattá bővíteni a különböző országok különböző címletű érméit. Szüleim Európa sok országába eljutottak – akkoriban nem utazhatott Nyugatra az egész család, így én mindig maradtam -, kárpótlásul teljesült a kérésem: zacskónyi mindenféle külföldi pénzt hoztak nekem. Évszám szerint gyűjtöttem az érmeket, aztán rájöttem, hogy ez nagyon meddő, haszontalan és teljesíthetetlen. Hálás terület volt gyűjteni azokat az érmeket, amelyeken a brit uralkodócsalád valamelyik tagja szerepelt. Kanadától Új-Zélandig kontinenseken át vagy ötven ország – többségük már nem is létezett a Brit Birodalom felbomlásával – érméit lehetett így keretbe foglalni.

Ennek a gyűjtési periódusnak legnagyobb haszonnal járó eredményét muszáj megemlítenem: Fiam már megtanult írni az iskolában, de a gyakorlás nem volt az erőssége. Úgy emlékszem, voltak is “vitáink” emiatt… Egy szép napon látva a példát, kijelentette, hogy ő is szeretne érmeket gyűjteni. Megköttetett az üzlet: kapott egy marék pénzt azzal a feltétellel, hogy egy füzetbe egyenként leírja, melyiken milyen felírat van, ha külföldi, hol van az az ország, mi a neve a királynak stb. Azonnal neki is látott! Feleségem hazaérkezve két néma leventét talált; én önfeledten olvastam, a gyerek bőszen írt. Feleségem megkérdezte, hogy a gyerek büntetés alatt áll-e, vagy mi történt, hogy ennyire ír. Akkor ő, később az iskolában a tanárok csodálkoztak el, hogy a gyerek fejből sorolja az országokat kontinensek szerint, és úgy általában nagyon otthon van a dolgokban. Ma már több diploma birtokában azt hiszem megmosolyogja ezt a véletlen jött pedagógiai ötletet, és még az is lehet, hogy a gyerekei majd annak idején úgyanúgy járnak mint ő.

Már volt vagy fél mázsa fémpénzem – érmem -, amikor kezembe került az első vagy ezer oldalas World Coins. Ezzel vége is lett a “külföldipénz” korszakomnak. Addig azt hittem, komoly gyűjteményem van. A katalógus lapozgatása során rájöttem, hogy esélyem sincs teljes kollekció összeállítására, nemhogy évszám, de még cimletenként sem.  Minden magyar ember gyűjt magyar érmeket, ha többet nem is, de illemből legalább néhány illusztris darabot (Árpád-ház, Rákóczi poltura, Mária Terézia magyar veretei, Kossuth stb.). Én is gyűjtöttem. Kezdetben csak 1945 utánit, aztán Horthy fillért, pengőt. Később Ferencz József koronákat. Amikor gyűjteményembe kerültek az első – talán Ferdinánd – dénárok, akkor beleszerettem ezekbe a körömnyi kis ezüst pénzekbe. Az Árpád-házi érmek gyűjtése már komoly kihívás: nincsenek évszámok, az uralkodó személye sokszor nagyon kétséges. Cserébe új világ tárul az érdeklődő szeme elé, megtérül az agytorna.

Sokáig nem gyűjtöttem papírpénzeket, nem is értem miért. Pedig nyomdász az egyik becsületes szakmám. Voltak ugyan papírpénzeim – kinek nem volt, vagy nincs millpengője, egy-egy Kossuth bankója, még ha szakadt is? Aztán a környező országok bankjegyeiből mindig maradt a zsebben. Már volt talán Európa majd minden országából, amikor feltettem a kérdést magamnak: mi lenne, ha legalább a hajtatlanokat sorba raknád,  a magyarokat meg főleg! Hogy lehet az, hogy nincs egy afrikai és latin amerikai sem? Így kezdődött… ma már van antarktiszi és sok más érdekes is.  Talán a sors fintora, de  van olyan orosz-szovjet papírpénz, amelynek vízjele  a későbbi náci szimbóum horogkereszt (szvasztika) és van olyan Weimari köztársasági papírpénz, melynek a hatágú Dávid-csillag  a vízjele. Lehet rajta töprengeni, hogy is van ez…

A Rákóczi-szabadságharc alatt vert érmek távolról sem tartoznak a numizmatika, a vésnöki hivatás kiemelkedő darabjai közé. A röpke nyolc évből mindössze  négy évig kerültek verésre, létük, különösen a rézpénzek  kidolgozottsága  egy ezer sebből vérző végre már saját nemzeti létét élni akaró ország jajkiáltását demonstrálja.  Szükségpénznek szánták, de sajnos még ezt a hivatását sem volt képes betölteni.  Mindezek ellenére valami misztikus tisztelet övezi ezeket a rusztikus kidolgozású, sok esetben gyermeteg rajzolatú érméket. Fajtára alig  néhány, kivitelezését tekintve számtalan változatban léteznek megmaradt darabjai. A gyűjtők többségének féltett, nemigen gazdát cserélő darabjai. A kuruc-kor érmészetével kapcsolatos néhány dolgozatom is helyet kap e helyütt a numizmatika érdekesebb területeinek bemutatásakor.
 

 

Temesvári Jenő

 

 

 

 

 

komment

Szent Ilona pálos kolostor

2009.12.06. 13:11 :: temesvarijeno

Letenyét elhagyva, a Mura folyón átívelő Zrínyi-hídon keresztül autópályán, vagy a muraközi falvakat összekötő kanyargós úton, mintegy 25 km megtétele után jutunk el Csáktornyára, a Zrínyiek egykori birtokközpontjába. A mai települések békés arculata nem is sejteti, hogy az itt élőknek évszázadokon keresztül mennyi harc, küzdelem jutott osztályrészül. Csáktornya várának történetét majd egy más alkalommal idézzük fel, most csak egy pillantást vetve mai, dicsfényét vesztett, mégis szívet-lelket simogató látványára, továbbhaladunk északnyugatra, a Szlovénia felé vezető főúton 3 km-re lévő Šenkovec (korábban Svetajelena) településig. A Muraköz, benne Šenkovec, magyar nevén Szentilona a trianoni békeszerződésig (1920) Zala vármegye Csáktornyai járásához tartozott. A településnek 1910-ben 478 lakosa volt, jelentős magyar kisebbséggel. 2001-ben 2770 lakosából már 2710 horvát.

Családi házak, kertek gyűrűjében drótkerítéssel körbehatárolva magányos kápolnát találunk. Mára ennyi maradt abból az egyetlen magyar alapítású pálos rendi kolostorból, rendházból, amelynek története a XIV. századig nyúlik vissza, s melynek XVI-XVII. századi története szorosan kapcsolódik a Zrínyiekhez. A kápolnát és a cseréptetővel védett valamikori mauzóleum kicsiny épületét körüljárva idézzük fel történetét:


A levéltári és régészeti kutatások eredményei alapján a Boldogságos Szűz Mária és a Mindenszentek tiszteletére szentelt pálos kolostort (convent) az oklevelek szerint 1376-ban a Lackfi nembéli II. István alapította, valószínűleg I. Lajos magyar király ösztönzésére, aki Szent Pál remete rendjének nagy pártfogója volt. A rend működésének támogatására földet és erdőt is adományozott, melyek jogát 1384-ben Mária királyné, majd 1406-ban Zsigmond király is megerősíti. 1397-ben a belviszályokba keveredett Lackfi Istvánt meggyilkolják. A rendház építését ill. bővítését az 1400-as évek elején már az új birtokosok, a Cillei (celjei) grófok fejezték be, akik 1420-ban Senkovecz falut ajándékozzák a szerzeteseknek. Lamberger Frigyes 1467-ben Nyírvölgyön, régibb nevén Macskoveczen majort épített az szentilonai pálosoknak. Fádán Kristóf egy szőlőhegyet adományozott a háznak. Mátyás király ezt az adományt 1478-ban megerősítette.

Amikor 1546-ban a Zrínyiek lettek a Muraköz urai, a kolostort Szent Ilona tiszteletére újraszenteltették. Zrínyi Miklós (1508-1566) a monyorókeréki birtokán lévő pálos rendház szerzeteseit rendeli Šenkovecra, támogatásukra számos birtokot és kiváltságot adományoz. 1559-1561 között építtetett hozzá egy kápolnát, melynek kriptájába 1561-ben elhunyt feleségét (Frangepán Katalin grófnő) temettette. Alig pár évvel később 1566-ban fia, Zrínyi György (1549-1603) édesapja, a szigetvári vértanú levágott fejét díszkísérettel Győrből Csáktornyára hozza, majd katonai tiszteletadással temetteti el Szentilonán. Sírkövét vörös veronai márványból faragták, melynek további sorsára később még visszatérünk.


Az 1570-es évektől az 1620-as évekig a Zrínyiek is a reformáció híveivé válnak. Birtokaikon ezekben az évtizedekben a katolikus hiten élők sorsa sanyarú, melyben a pálosok is osztoznak. Horvát források szerint Zrínyi György 1570-ben foglalta le Csáktornyán Szent Mihály templomát az evangélikusok számára. Ugyanakkor a pálosok szentilonai kolostora, amelynek kápolnájába Zrínyi Miklóst 1566-ban temették, még 1577-ben és épségben volt, amint ezt Mikulich Sándor zágrábi püspök írta Rosenberg gróf miniszternek. 1580-ban Zrínyi Györgynek meggyűlt a baja a rendházzal, működésüket gátolta, Simon perjelt börtönbe is vettette. Zajcz János, a pálosok provinciálisa Rudolf királytól kért oltalmat, ki a vizsgálatot a vasvári káptalanra bízta. A pálosok azonban hamarosan visszatérhettek. 1619-ből fennmaradt a katolikusok egy panaszlevele, mi szerint Zrínyi György és fivére (Miklós) 12 forint büntetés terhe alatt tiltották meg jobbágyaiknak, hogy a pálosok csáktornyai Szent Ilona templomát látogassák.

Zrínyi György 1603-ban hunyt el a vas vármegyei Vépen, s annak ellenére, hogy református hiten élt, az egykorú források szerint Szentilonán a családi sírboltban temették el.

 

Fiai, Miklós és György eltérő utat járnak be annak ellenére, hogy az 1616-ban megözvegyült Miklós ugyanúgy Széchy lányt választ második feleségnek, ahogy azt György is teszi ebben az évben. 1617-ben még együtt ünneplik a protestantizmus százados ünnepét. A katolikusok 1619. évi panaszlevele szerint a két fivér 12 forint büntetés terhe alatt tiltották meg jobbágyaiknak, hogy a szentilonai pálosok templomát látogassák. 1622-ben azonban György visszatér a római egyházhoz. Pázmány térítési munkáját Bakich János csáktornyai pálos prior fejezte be. Zrínyi György a tridenti hitvallást a csáktornyai templomban tette le s ennek emlékére száz arany ajándékot adott az oltárra. 1626-ban ő maga írja: „Mostan a haereticus predikátorokat is többet tiznél kikergettem s Isten kegyelmességéből csak az egy igaz katholica religio hirdettetik”.

Miklós továbbra is az új valláshoz szított, mint ahogy Bethlen Gábor erdélyi fejedelem híve volt, szemben testvérével, aki feltétlen híve maradt II. Ferdinándnak. Miklós, mint elsőszülött a muraközi birtokok ura Csáktornyán él. György grófot 1622-ben a császár – bátyja mellőzésével – kinevezi Horvát-Szlavónország bánjává. Miklós 1625 tavaszán örökösök nélkül meg hal Csáktornyán. Temetésének idejéről és helyéről nem ismerünk adatokat. Birtokai testvérére szállnak, aki ezer lovasával az impériumbeli harcokban vesz részt, nem sokat időzik birtokain.

Az 1626-os esztendőben Petthő Gergely jegyzi fel Rövid Magyar Krónikájában: „A’ jó Zrinyi György a’ Horvát Országi Bán, meg-betegedék, és 18. napján Decembernek Posonban meg-hala, életének huszon nyólczadik esztendőjében. …Temettetet Dráva Muraközben, a’ Remete Barátok Kalastromában Sz. Ilonán, Septembernek ötödik napján, (1627) elég szép caeremóniával, és méltóságához illendő pompával”. Két kiskorú fiát, Miklós (1620-1664) és Péter (1621-1671) grófokat gyámok, így Domitrovich Péter zágrábi és Sennyey István győri püspök gondnokságára bízták. Legfőbb pártfogójuk az uralkodó megbízásából Pázmány Péter bíboros, hercegprímás. 1627-ben a Zrínyi-család szentilonai temetkezőhelyének bővítése – a mauzóleum építése -, a kiskorú örökösök gyámjainak utasítására történhetett, melynek aktualitását Zrínyi György halála adhatta. Ezen építkezések és átalakítások befejezése után kerülhetett sor 1627. szeptember 25-én az immár már nyolc hónapja temetetlen főúr végtisztességének megadására a pálos kápolnában.  

Iskoláik befejezése és itáliai tanulmányútjukról való hazatérésüket követően a testvérek néhány évig közösen birtokolják uradalmaikat, majd Buccariban 1641. április 25-én kelt osztályos levelük szerint felosztják azokat egymás között. A Muraköz, Csáktornya központtal az elsőszülött jogán Miklósé lesz. A rendház életével kapcsolatban tudjuk, hogy 1639. április 19-én a III. Ferdinánd által kibocsátott rendeletnek megfelelően, a búcsú és a vásártartás joga Szentilonán a pálosoknak volt engedélyezve. Voltak ellentétek is a főúr és pálosok között, amikor is Zrínyi Miklós 1652. február 18-án a szentilonai piactartási jogok körüli viszályok tárgyában Borkovich Márton pálos generálishoz írt levelet. Hogy a főúr és környezete kapcsolata a pálosokkal mennyire közvetlen lehetett, azt egyebek mellett tanúsítja két értékes relikvia: a budapesti központi szemináriumi könyvtár állományában található egy kötet Jóna Istvánnak, a fiatal Zrínyi csáktornyai tiszttartójának exlibris-ével és bejegyzéseivel, amely 1653-ban a szentilonai pálos atyákhoz került. Egy másik, egykor szintén pálos tulajdonban volt kötetet pedig, a címlapon olvasható bejegyzés tanúsága szerint Zrínyi Miklós egy 1662. évi portyázása során zsákmányolták török területen. Ezekben az évtizedekben a rendház hitélete nyugodt, kiegyensúlyozott, gyarapodásnak indult.

Zrínyi Miklós első felesége Draskovich Mária Eusébia grófnő alig 20 évesen 1650. szeptember 23-án hunyt el. Zrínyi még az nap Batthyány Ádámhoz írt leveléből csak halála okát és időpontját ismerjük, de feltehetően őt is a szentilonai családi kriptában temették el. A költő- hadtudományi író, hadvezér grófot 1664. november 18-án bekövetkezett tragikus halálát követően még ugyanez év december 21-én, vörösréz szarkofágban helyezik végsőnek hitt nyughelyére a családi sírboltba, 1656-ban és 1658-ban elhalálozott gyermekei mellé. Gyászszertartásán Kéry János, a későbbi pálos rendfőnök mondott halotti beszédet. Zrínyi Miklós 1662. április 6-án keltezett végrendeletében olvashatjuk: „Először is azt akarjuk, hogy amikor a Te akaratod szerint, Szent Isten, ezt a mi halandóságunkat letesszük, és felcseréljük az örök boldogsággal, minden fölösleges pompa és költség nélkül temessenek el szentilonai temetkezési helyünkön, és a végtisztességet ne halogassák hosszabb ideig, hanem egy hónapon belül mindenképpen tartsák meg. …A szentilonai konventnek és a pálos atyáknak, hogy rólunk és családunkról imádságaikban megemlékezzenek, halálunk után tíz éven át hagyunk évente száz veder bort, és akarjuk, hogy ez mindenképpen megadassék”.

Özvegye, Lőbl Mária Zsófia alapítványt hozott létre háromszáz forinttal, hogy férje emlékére örök fény világítson.


1665-től alig öt évig fivére Péter lesz Csáktornya ura. 1671-ben történt lefejezése után neki évszázadokra Bécsújhely temetőárka lesz sírhelye, míg 1919-ben végső nyugalomra nem lel a zágrábi székesegyházban. Egész családjával - ahogy életükben, úgy halálukban is mostohán bánt a sors; nem adatott meg számukra, hogy legalább közös sírban találjanak örök nyugalomra. Zrínyi Ilona kivételével valamennyiük végső nyughelye ismeretlen.


Zrínyi Miklós és Lőbl Mária Zsófia egyetlen fia Zrínyi Ádám nagykorúvá nyilváníttatván, visszakapva az uralkodótól apai birtokait, az 1680-as évektől Csáktornyán élt. Ezer forintot adományozott a szentilonai kolostornak, hogy édesapja lelki üdvéért hetente szentmisét mondjanak. 1691. augusztus 19-én Szalánkeménnél, „a század legvéresebb csatájában” hősi halált halt. Pálos hagyomány szerint holttestét „feltalálták”, hazaszállították, és a szentilonai családi sírboltban helyezték örök nyugalomra. Özvegye 1692-ben Csehországba költözvén, örököse nem lévén a családot kihalttá nyilvánították, birtokaik visszaszálltak az uralkodóra.


A szentilonai conventet 1695. április 29-én tűzvész pusztította el a gazdasági épületekkel együtt. A tűz átterjedt a hatszög alapú Zrínyi-mauzóleum tetőszerkezetére is, elhamvasztotta a főoltárt és a mellékoltárokat, az orgonát, megsemmisültek a templom díszei és a kegytárgyak. A tűzvész után a romok helyén a kolostor újraépült, részben a mauzóleum építőanyagának felhasználásával. Romjainak egy részét építkezések céljából széthordták. A szigetvári hős sírköve is ekkor rongálódhatott meg, darabjait beépítették az alapokba. Valószínűleg már ekkor eltávolították a megsemmisült mauzóleumból az oda temetettek földi maradványait. A mauzóleum, a Zrínyi-család koporsóival, szarkofágjaival nyomtalanul eltűnt.


1738-ban az egész Muravidéket földrengés sújtotta. A csáktornyai vár, a plébánia templom és sok más épület falai, velük együtt a szentilonai kolostor is károkat szenvedett. A földrengés után Josip Bedekovič a rendház priorja a földrengés okozta hasadékokat feltöltette, a kolostor és a templom falait pedig vaskapcsokkal fogatta össze. 1745-ben a következő rendfőnök, Hallaszy Vince az egész rendházat teljesen rendbe hozatta.


II. József császár 1782. január 12-i ún. szekularizációs rendeletével, a nem tanítással, gyógyítással vagy tudománnyal foglalkozó szerzetesrendeket és mintegy 140 kolostort – köztük a szentilonai pálos kolostort is -, feloszlatott, vagyonukat a Vallásalapba olvasztotta. 1786. február 7-én Magyarországon és az örökös tartományokban kihirdette a Magyar Pálos Rend eltörlését és birtokainak elkobzását. A 381 főből álló nagyrészt lelkipásztori tevékenységet folytató szerzeteseket szélnek eresztették. A pálos-rendi szervezet eltörlése után a szentilonai kolostor birtokaival együtt állami tulajdonba került. A XIX. század elején a pálos atyák szentilonai, stridói zárdái és birtokai, a báró Knezevich család tulajdonába jutottak. 1803-ban a Knežević János a romos kolostorból kastélyt építtetett, amelynek a szentélyét a templom egykori kápolnájából alakítatta ki. A napóleoni háborúk idején a kolostort katonai raktárnak, a templomot pékműhelynek használták.

1811-ben a Knežević család rendbe hozatta a szentélyben lévő sírhelyeket, később a család több tagját temették el a szentilonai kriptában az előkelőségek temetkezőhelyén, a szentély bal oldalán, mindegyiküket külön sírhelyre.

1880-ban újabb földrengés sújtotta a Muraközt. Erejét jelzi, hogy Zágrábban ugyanekkor összedőlt a Mária Mennybemenetele Székesegyház – Katedrala Marijina Uznesenja – főhajója, és tornya.


1924-ben a „Horvát Sárkány Testvériség” kutatásokba kezdett a kolostor területén azzal a szándékkal, hogy felkutatva a Zrínyiek maradványait, azok méltó helyre, a fent említett Zágrábi Katedrálisba kerüljenek, ahová Zrínyi Péter és Frangepán Ferenc Kristóf grófok maradványait is szállították Bécsújhelyről. Az ásatások ilyen irányú eredménnyel nem jártak, még abban az évben abba is maradtak. Más vonatkozásban azonban értékes eredmény, hogy a feltárást vezető Emilij Laszovski ásatási naplója szerint a szentély közelében lévő oszlopba beépítve találta meg Zrínyi Miklós veronai vörös márványból készült sírkövének nagyobb részét. Ugyancsak ez az ásatás tisztázta, hogy a járószint alatt feltárt égésréteg az 1695-ös tűzvész maradványa, nagyjából egy méter mélységben 5-10 cm szélességű égésnyomok figyelhetők meg – áll a naplóban. Az 1695-ös pusztulást követően került sor a templomhajó átépítésére és kibővítésére. Laszovski naplója szerint: „A templomhajó egész területén e mélységben szórványosan csontmaradványokat tártunk fel, és egy sírt. A sírban egy viszonylag jól megőrződött női csontváz volt, alsó végtagok nélkül. A női sír mellékleteinek gazdagsága arra utal, hogy az asszony egykor befolyásos család tagja lehetett. Főméltóságú asszonyra utalnak a sírba helyezett mellékletek: apró, üveggyöngyökkel kirakott fejfedő, finom üveggyöngy lánc, ezüst övlánc, ezüst és arany szállal átszőtt női ing maradványai. A mellékletek azért is említésre méltók, hiszen a további sírok többségében semmilyen sírmellékletet nem találtunk”. Laszovski a sírt Zrínyi Katalin (Frangepán Katalin †1561) sírjának határozta meg.

Másutt: „a külső templomfaltól nyugatra ép női csontváz került elő, feje körül arany és ezüst szállal átszőtt brokát. Ugyanezen a részen több koponya és emberi csontok maradványai kerültek elő, másodlagos helyzetben. A sírtól nyugatra újabb sírt találtunk. A csontváz mellett csipke, és ezüsttel átszőtt zsinórdíszítésű vászonruha maradványok voltak”.


A hajdani rendház épületeiből az 1980-as évek végére csupán egy lepusztult kápolna és az oltárrész maradt fenn, amely a kolostorra emlékeztet bennünket. Az újabb feltárási munkák 1990-ben kezdődtek és csak a kápolnára és a körülötte lévő néhányszáz négyzetméternyi területre korlátozódhattak, ugyanis a valamikori kolostorterület helyén sűrűn beépítve családi házak sorakoznak. Az ásatások idején az a terület, ahol a mauzóleum állt, még nem került kisajátításra, ezért nem volt kutatható. A feltárások során rekonstruálták a gótikus kápolna maradványait 14. századi falfestményeivel. A romokat restaurálták, a területet bekerítették, ma a Csáktornyai Muraközi Múzeum gondozásába tartoznak. A kolostor környékén szinte a kezdetektől temetkeztek, az 1990-1997 között folytatott ásatások során napvilágra került leletek, köztük ékszerek, fémgombok, függők, keresztek, ereklyetartók, pénzérmék, üvegtöredékek és kályhacsempék gazdag anyaga ezt reprezentálja. A 14. század végi pálos szentély falképeiről 1948 óta tud a művészettörténet, de csak 1991-95-ben került sor a feltárásra. A templomot valamikor teljesen beborították a falfreskók, ma ezekből csak töredékes ábrázolások ismerhetők fel. A szentilonai falképeket a kutatás a 14. század végére teszi. Ivan Srsa tanulmánya szerint is 1397 előtt, még Lackfi életében készültek. A gótikus kőfaragványok, boltozati bordák, kapuzattöredékek, a kettős osztású míves kő ablakkeret megmaradt felső része a 15-16. századból, letűnt korok szintén becses darabjai.

Akinek Csáktornya felé vezet az útja, a fentiek ismeretében talán érdemes rövid kitérőt tennie, és kis időre megállnia, hogy megtekintse ezt a hányatott sorsú, szebb és dicsőbb időkről álmodó kápolnát, arra gondolva, hogy azon a földön lépked, amely befogadta és őrzi a Zrínyiek áldott porát, úgy ahogy azt Zrínyi Miklós remélte: „testünk mint föld, nem kíván mást, mint visszatérni a saját eleméhez”.

Galéria a kolostorról >>>

Temesvári Jenő

 

komment

Könyvek, olvasmányok

2009.12.06. 13:07 :: temesvarijeno

A könyvek, az olvasás, – majd felkelve a fotelból a kirándulás, utazás -, mindig meghatározó szerepet játszottak életemben. Talán négy-öt éves lehettem, amikor Édesanyám ölében ülve hallgattam ahogy estéről estére olvassa nekem az Egri csillagokat. Ezek a téli esték a duruzsoló kályha mellett,  a villanykörte sápadt fényében, életre szóló, meghatározó élményként maradtak meg. Aztán kicsit későbbről két áldott emlékű ember jut eszembe, ha könyvet veszek a kezembe: Egyikük Suda Jánosné, Éva tanító néni, aki úgy tudta tanítani az általános iskola harmadik osztályában a  magyar nyelv- és  irodalmat, hogy egész életemre könyvet adott a kezembe. Másik tanítóm a tudós Boglucz Béla tanár úr, aki földrajzot tanított, úgy, hogy számunkra már a hatvanas években sem léteztek határok, az óráin bejártuk az egész világot. Soha nem felejtem, úgy repült az idő, hogy amikor megszólalt a szünetet jelző csengő, az egész osztály összerezzent, mintha valami álomból ébredtünk volna. Ha könyvesboltban, antikváriumban keresgélek, vagy leemelek egy könyvet a polcról, még több mint negyven év után is érzem, hogy fogják a kezemet. Remélem soha nem engedik el!

Akkoriban még nem volt Lego, meg mindenféle csodajáték, az Úttörő Áruház és néhány játékbolt kirakata szegényes volt, tömegek bámulták a kirakatokat, és órák hosszat álltak sorban, ha valami újdonság érkezett. Egy-egy fém és faépítőn, lendkerekes autón kívül szüleimtől mindig könyvet kaptunk karácsonyra. Verne Gyula, May Károly (mi csak így ismertük a nevüket), Molnár Gábor, Dékány András, Fekete István, Jókai Mór könyveit izgalommal bontogattuk ki a csomagolásból, és már a fa alatt olvasni kezdtük. Megszűnt körülöttünk a világ. Jó lenne hinni, hogy ma is ilyen varázsa van a könyvnek.

A könyveket később már nemcsak olvastam, hanem készítettem is. Nyomdász voltam életem egy szakaszában. Okos, szép szakma, csak kellő alázattal művelhető. Megtanított fejet hajtani a kultúra, a tudás, a humánum előtt. A Kossuth Nyomda,  jó iskola volt, mestereim nemcsak a szakmát tanították meg, hanem segítettek eligazodni az élet dolgaiban is.

Egy darabig az ember korának megfelelően bizonyos szerzőket olvas. Aztán mindent olvas, aztán kialakul, hogy mit olvas, és mit nem olvas. Sajnos – és talán szerencsére is – mindent nem lehet elolvasni. Az ember azt hiszi, hogy már nagyon sok ismerettel rendelkezik, aztán eljön az a pillanat, amikor rájön, hogy mennyi mindent nem tud még, és mennyi mindent soha nem is fog tudni. Ez van akinek elveszi a kedvét, mások konok elszántsággal vetik bele magukat az olvasásba, megint mások – talán ezek közé sorolnám magam  – elkezdenek szelektálni, lemondva a nagy egész elérhetetlenségéről, inkább beleássák magukat egy-egy téma, vagy kor megismerésébe. Könyvtáram az évtizedek során több ezer kötetre gyarapodott, megértő hitvesem az újabb és újabb könyvek, könyvállványok érkezésébe csak azzal az ígérettel egyezett bele, hogy takarításkor tevékeny részt vállalok a polcok körül. Nagy szerencsémre nem erőssége a számonkérés…

Manapság már nem bővül olyan mértékben a könyvtáram, mint korábban. Amikor már órákig tart, hogy megtaláljak néhány információért egy könyvet, akkor rájön az ember, hogy szelektálni kell. Segített a dolgon, hogy a fiam önálló életét megkezdve, elvitte a számára fontosakat. Egy részük a hétvégi házban, mások a garázs polcain leltek új otthonra. Aztán néha némelyek helyet cserélnek, visszakeverednek a lakásba. Egyre többször kapom magam azon, hogy vágyat érzek arra, hogy újraolvassak rég feledett, mégis bennem élő könyveket. Öregszem…

Egy időben – vagy harminc éve – elkezdtem kiirogatni az éppen olvasott könyvekből azokat a gondolatokat, idézeteket, amelyek akkor jelentőséggel bírtak számomra. Aztán valamiért abbahagytam. A napokban a kezembe került egy ilyen füzet. Mintha sötét szobában lámpát gyújtanának. Egyszerre megelevenedtek rég feledett versek, olvasmányok, akkori életem emlékképei. Ahogy akkor kiírogattam a nekem tetsző gondolatokat, most kicsit megválogatva újra lejegyzem majd őket ide. Keretbe foglalva talán az “Olvastam valahol..” címet adnám neki.

Könyvtáramat nézegetve sokszor eljátszom a gondolattal, ha Robinson Crusoe sorsára jutnék, milyen könyveket vinnék társaságul magammal. Kedvenc olvasmányaimat “Sziget könyvek”-nek neveztem el, amelyek mindenképpen utazóládámba kerülnének, ők azok, amelyekhez mindig vissza-visszatérek, sokszori el, vagy beleolvasás után is találok új gondolatokat bennük, valahogy mindig jókor kerülnek a kezembe, mindig segítenek valamit helyesen láttatni, megérteni. Szeretném ezeket a “Sziget könyveket is itt felsorolva e helyütt együtt látni. Érdekes és tartalmas időtöltésnek ígérkezik összeállítani ezt a listát, ami sokuk újraolvasásának lehetőségét kínálja.
 

komment

Címkék: konyvek olvasmanyok

Shakespeare vagy Marlowe?

2009.12.05. 14:17 :: temesvarijeno

A ”Shakespeare” név csak könyvekben áll. Egy ilyen nevű színész élt, legalábbis egy hasonló nevű. A végrendeletén, mely se könyvet, se kéziratot nem említ, háromszor is áll egy „Shakspere”-szerű név – rossz tollal írhatta egy haldokló író, vagy jó tollal egy fél-analfabéta. Angliában, ahol nem járt török, tatár, német, még megvannak a XVI. századbeli diáknévsorok. A színész neve nincs rajtuk. Nincs egy okmány se, amely mint írót említené.

Életéről mindössze tucatnyi megbízható adatot ismerünk (méltatói szerint elrejtőzött művei mögött). 1564-ben Stratford-on-Avonben született, keresztelésének napja április 26-a. Egy jómódú iparos-polgár fia volt. Fiatalon, 1582-ben nősült, a nyolc évvel idősebb Anne Hathawayt vette feleségül, akitől egy lánya, majd egy fia született. 1587 körül otthagyta családját, és Londonba ment. Kért és adott kölcsön pénzt, vett házat és gabonát. Talán csak mellesleg színészkedett, inkább kereskedő volt. 1593-ig neve nem hagy mély nyomokat sem színházi sem írói berkekben. Száz évvel a halála után azt írták, hogy Hamlet apjának a szelleme volt leghíresebb szerepe. Talán vállalkozó színigazgató lett volna? Erre utal, hogy az újonnan épült londoni színház, a Globe egyik részvényese lett 1599-ben. Nincs utalás sem arra, hogy szülővárosán és Londonon kívül járt máshol is, vagy elhagyta volna Angliát, netán ismerte közelebbről drámáinak színhelyeit.

 

Művei nagy része névtelenül jelent meg, vagy csak W. S. állt a címlapjukon… de ugyanakkor két tucat silány darab jelent meg, ugyanezzel a monogrammal. Valamikor 1610 és 1612 között felhagyott a színműírással, hazatért szülővárosába, s ott halt meg 1616-ban. 1609-ben adta ki szonettjeinek 150 darabos gyűjteményét. A híres Folio-kiadás posztumusz mű, de sok darabjának első kiadása. A mű bevezetését egy mellesleg szintén színészkedő szatócs és egy vendéglős lopták Pliniusból.
 
De - ha nem ő - ki írta a nagy művet?

Egy dilettáns amerikai irodalomtörténész, Calvin Hoffman szerint Marlowe! Marlowe, aki mint Babits mondja, mindent Shakespeare számára készített elő.

Christopher Marlowe ugyanabban az esztendőben született, amelyikben William Shakspere vagy Shakespeare. A jómódú canterburyi csizmadiamester fiát családja papnak szánta. A kor legjobb iskolájában, Cambridge-ben tanult, de nem pap lett, hanem irodalmár, klasszikus szerzők fordítója, Erzsébet királynő diplomatája (vagy kémje) a Németalföldön és Franciaországban. Ez a kalandos küldetés segítette hozzá, hogy belelásson a korabeli Európa dinasztikus és vallási harcaiba. 1588, az az év, melyben az angol flotta legyőzte a spanyol Armadát, megalapozván az évszázados brit tengeri uralmat, egyszersmind a Londonba épp csak visszatért Marlowe első színházi diadalának esztendeje. Még cambridge-i diákként fejezte be, talán nem is egyedül, a Didót itt kezdte írni a kétrészes Tamerlánt, amely az első sikert hozta 1588-ban. Ezt követte A máltai zsidó, majd A párizsi mészárlás és a II. Edward, végül pedig utolsó befejezett és talán legismertebb műve a Doktor Faustus tragikus históriája (1592-3).

 

De a csupán nagy ritkán bemutatott drámáknál maradandóbb emléke Marlowe teremtő zsenijének a blank verse, az a rímtelen, tízszótagú, jambikus sor, melyen - talán nem is véletlenül – a Marlowe furcsa halálát követő néhány hónapon belül a semmiből felbukkanó Shakespeare drámái is megszólaltak.
A művelt, világlátott és sikeres fiatalember bizonyos gőgös felülnézetből tekintett a korabeli vallásosságra. Nem volt egyedül ezzel a királynői udvar környékén, de alighanem kitűnt a hasonló „ateista” nézeteket vallók közül. A napi politikában elég volt egy kurta közeledés a katolikus hatalmakhoz, hogy a szaporodó eretnekellenes vizsgálódások során rá is sor kerüljön. Elítélni talán kínos lett volna, hiszen nagy hatalmú elvbarátai, pártfogói voltak. Huszonkilenc éves korában, 1593-ban gyilkosság áldozata lett, tőr végzett vele, egy Ingram Frizer nevű ismert politikai kalandoré.
Májusban; s négy hónappal utóbb jelent meg az addig  - Hoffman szerint – ismeretlen „Shakespeare” név egy címlapon: a Venus and Adonis című költemény címlapján. „First heir of my invention” – képzeletem első örököse – mondta ugyanez a címlap. Örökös csak akkor lép jogába, ha a tulajdonos meghal…
De meghalt-e Marlowe? Meggyilkolták? – Hoffman állítja, hogy nem. Csak meghalt volna, ha…
A zseniális szkeptikus fiatalember, aki Doktor Faustus tragédiáját megírta (melyben úgy elmélkedik Faustus az ón kai mé ón felett, mint később Hamlet a „to be or not to be”-n), közismert ateista volt, Isten és az ördög harcában semleges, még szellemekben, boszorkányokban sem hitt, és súlyos vádak fenyegették. Fel volt jelentve, istenkáromlási eljárás volt ellene folyamatban, tíz nap választotta el a tárgyalástól… ami körülbelül azt jelentette: a máglyától. Ha barátja, a hatalmas Sir Walsingham nem kezeskedett volna érte, börtönben várta volna ítéletét.
Tíz nap rövid idő… Ha Walsingham meg akarta menteni barátját, át kellett csempésznie a Csatornán. Nem tehette: gentleman volt, becsületszavát adta, kezeskedett érte.
Hogy Walsingham hogyan oldotta meg a megoldhatatlan kérdést, csak több mint háromszáz év múlva derült ki – mondja Hoffman. Akkor – 1593-ban az a hír járta, hogy Marlowe az éppen dühöngő pestisben halt meg. Kicsit később azt híresztelték, hogy meggyilkolták. 1600-ban – amikor Rómában a szintén istentelenséggel vádolt Giordano Bruno égett a máglyán – valaki azt írta, hogy „csúf nőügyek” miatt szúrták le.
Ebben háromszázharminckét évig senki sem kételkedett. Akkor fedezte fel Leslie Hotson a halottkém bizonyítványát.
A bizonyítvány szerint Marlowe és védnökének három szolgája – akik közül az egyik épp aznap tért vissza Hollandiából – együtt ittak egy özvegy házában. Összevesztek a számlán, és Marlowe az egyiket, Frizert le akarta szúrni. De az elvette a tizenkét fillért érő kést, s homlokán keresztül őt szúrta le. Másnap, miután tizenhat tanú megnézte a holttestet, eltemették.

Egyéb okmányok bizonyítják, hogy Frizert, mivel a tanuk szerint önvédelemből ölt, még csak vád alá sem helyezték: s hogy a három ember megmaradt Walsingham szolgálatában. (A még újabb kutatások szerint a halottkém neve egyetlen névsoron sem szerepel.)
Világos, hogy kiskéssel senkit sem lehet homlokcsontján keresztül leszúrni. De ha valaki egy holttestet felismerhetetlenné akar tenni, a legegyszerűbb felhasítani a homlokát, s vérrel kenni be az arcát. Pestisjárvány idején mi se könnyebb, mint hullát szerezni… Ha Walsingham el akarta tüntetni védencét, így kellett eljárnia: átvitetni Hollandiába - hullát szerezni – s a hullát, mint „a meggyilkolt Marlowe-t” eltemettetni. Szolgái eljátszották a komédiát. A tíznapos határidőn belül Marlowe eltűnt Angliából s az Irodalom Történetéből. Négy hónapra rá már a színész neve állt egy verses műnek a címlapján! S Marlowe útban volt Verona, Velence, Róma, a Shakespeare-darabok színhelyei felé…

Valószínűtlen mese? – kérdi Hoffman. – A Folio szerzője ismerhette: a „Szeget szeggel” Angelója nem annak a Claudiónak a fejét kapja, akit halálra ítélt, hanem egy halottét, amelyet egy kicsit átváltoztatott a halál, mert „death is a great disguiser”… (A halál nagy maszka-mester…IV.felvonás, 2. szín. Mészőly Dezső fordítása). Az „Ahogy tetszik”-ben szó van valakiről, akinek pontosan tíz napja van, hogy elhagyhassa az országot, s Rosalinda azt tanácsolja neki, hogy képviseltesse magát a halálban – „die by attorney”… - (Bízd inkább a helyettesedre a halált. IV. felvonás, 1. jelenet. Szabó Lőrinc fordítása.) -, hisz a bolond krónikások még Leander halálának okára sem jöttek rá. (Leanderére, akiről Marlowe írt verses költeményt!)

Hol élt, meddig élt Marlowe Olaszhonban? Talán ez sem marad örök titok. Hotson, a szerencsés kezű kutató, megtalálta Orsini herceg 1600-ban Londonból írt leveleit. A katolikus főúr Elisabeth királynő vendége volt, az ő tiszteletére adták elő, alig tíz nappal a megérkezése után, vízkeresztkor, a „Vízkereszt”-et, amelyben ő maga is szerepel! A londoni színész nem ismerhette az Orsini család történetének apró részleteit. Sokkal valószínűbb, hogy Marlowe Orsini udvarában élt, a herceg angol kapitányai közt.
Virginio Orsininek még ezer levele fekszik Rómában, nagy részük még még meg nem fejtett kulcs szerint sifrírozva… ezeket kellene elolvasni!
Élt Assisiben egy tudós férfiú – Caldari -, aki szerint Marlowe 1610-ben halt meg; ez lehetne a magyarázat arra, hogy Shakespeare életének utolsó négy-hat évében nem írt semmit. Csak ügyefogyott aláírásokat egy könyvet nem említő végrendeletre…  
Talán nem érdektelen megemlíteni itt azt a véletlen egybeesést, hogy Shakespeare „utolsó alkotói szakasza” és talán utolsó „műve” a „Vihar” ez idő tájt keletkezett, s melyben Prospero jelmezében maga a drámaíró mondott búcsút – varázspálcáját a tenger mélyére vetve -, színpadnak és életnek.

Shakespeare „művei” az angolok idézetbányája. Shakespeare jelkép, mindentudó bölcs, a lírikus, a drámaíró, az idegenforgalom egyik legfontosabb tényezője, a diákok réme, a színészek szerelme, a sznobok vesszőparipája… vigyázzon aki hozzányúl! Calvin Hoffmant (aki ráadásul amerikai) példátlan módon támadták. Pártok és egy Marlowe-társaság alakult; a stratford-on-avoniak kivonultak szentélyüket védeni. A harc csak egy pontban hozott döntő bizonyítékot: hogy a szitkok kora még nem ért véget. A politikusokat megszégyenítő szókinccsel, letűnt korok válogatott becsületsértéseit idézve harcoltak és harcolnak az örök pártok: az ortodoxok s heretikusok.
„Színpad az egész világ” – mondja Jaques az „Ahogy tetszik”-ben. Nyugodtan hátradőlhetünk: ehhez a megállapításhoz nincs mit hozzátenni.

Felhasznált irodalom:
Calvin Hoffman: „The Murder of the man who was „Shakespeare”. Grosset’s Universal Library, New York 1955.
Leslie Hotson: „The first night of the twelfth night”. Mercury Books. 1954. 1961.
Lenard Sándor: Völgy a világ végén. Magvető Könyvkiadó, Bp., 1973.
77 híres dráma. Móra Könyvkiadó, 1993.

Szólj hozzá!

Címkék: globe shakkespeare marlowe

süti beállítások módosítása